2008年9月30日

海角七號 ...


今日帶小美去新竹的華納威秀看「海角七號」,這是我第二次的觀賞了,頭一次有電影讓我看完後,那種熱血感久久不能散去。

第一次看「海角七號」的時間是上上週五9/19,下班後一個人,原本是要收拾去單車旅行的行李,但那天午休時間上網看了「海角七號」的預告片,看完後我發現我有久久不能散去熱血感,於是~我背著小美偷偷的買票去看。

看完後的心得,除了覺得國片有挽回我的信心外(因為說實在的,我已經看膩了中國那個大場景的人海戰術),劇情中的音樂、場景都配合的很好,剩至於我還去找了他的原聲帶,在之前單車旅行的過程中不斷的播放,彷彿我就活在那個劇情裡一番!我真的是很容易投入的人!

今天帶小美去,她也認為好看,不過我們兩個都有相同的問題,最後的場景不是演唱會嗎?然後勒?演唱會結束之後勒?意猶未盡的還希望在片尾結束時有什麼something special,哈哈,沒有我們也沒有辦法,只能祝福戲中的阿嘉&友子能夠幸福快樂!

頭一次看完戲劇有這種感覺,好想譜一齣自己的「海角七號」(不過我已經不可能了,已經結婚了就不要想太多吧!但是有夢想的人會繼續前進的,就像茂伯一樣),等DVD出來我一定要去買來收藏。

2008年9月18日

Invaluable Life Lessons from Bon Jovi (That Don't Involve Living on a Prayer)

Jon Bon Jovi is a legendary rock star from next-town-over-from-me New Jersey. At the same time he's a songwriter, actor and accomplished entrepreneur. To put some frosting on the cake, Jon went from sweeping floors at a recording studio to selling over 120 million records world-wide.

Some people call it luck, some people call it talent, but I know for a fact that it is Jon's out look on life that brought him every ounce of success that came his way. The beauty of life is that it is within all of us to adopt a paradigm that will bring us more Happiness and success than we could ever imagine.

1. 「Success is falling nine times and getting up ten.」

One thing that I think we can all agree upon is that when the going gets tough giving up is easy. life is made as such that accomplishing easy goals is not nearly as satisfying as going through trials and tribulations acquire a well deserved prize.

That's why for Jon it was important to trudge past all his failures and get back on his feet until he accomplished his goals. These trials came over and over again in his career and life, and I'm sure he has learned to look forward to the hard times because they are a sign of the rewards to come.2. 「Nothing is as important as passion. No matter what you want to do with your life, be passionate.」

There's something inheritantly boring about the 9-5, which is why many people speak badly of it. Not necessarily because it's too hard, or because we might fail, but certainly because of the fact that boredom kills off who we are.

Passion, in any way shape or form, is what sparks the vitality within us. If we're going to be spending the better part of our day working and earning a living (or making a fortune) we should at least be doing something that we love, so we'll love our lives.

3. 「Don't get too comfortable with who you are at any given time - you may miss the opportunity to become who you want to be.」

The infamous comfort zone, oh killer of hopes and dreams. When our stomachs are full, and we're totally satiated, we have no desire to go look for food. When we are comfortable enough with our living condition, we will most certainly not strive as hard to go after our dreams.

Going after your dreams, while exciting and fun, is designed to be hard. Laying around in the sack, stuffing ourselves with junk food, and numbing ourselves with alcohol is much easier, and is the trap that we must all avoid in order to experience a much grander journey to illustratious destinations.

4. 「Miracles happen everyday, change your perception of what a miracle is and you'll see them all around you.」

My biggest pet peeve would have to be complainers. I know this sounds like complaining, but it breaks my heart to see people blinded to the beauty of life by putting all their focus on the negativity. life has good stuff and bad stuff, and whatever we think about expands.

Part of our test, the one where passing leads us to a more fruitful existence, is becoming conscious of ourselves and of our self-talk. By concentrating on the positives, and letting the negatives hang by the way-side we are effectively making our overall experience and perception of life more positive. This is all done without actually changing what the rest of the world is like.

5. 「Each one of you has something no one else has, or has ever had: your fingerprints, your brain, your heart. Be an individual. Be unique. Stand out. Make noise. Make someone notice. That's the power of individuals.」

On one hand, the one that looks at the grand scheme of things, we are nothing. Nothing compared to God and the vastness of the universe. On the other hand, we are just a part of a collective of people who are very much the same, and want similar things out of life.

Health Top Tips Nutrition Lifestyle

That's why we have to stop looking at those hands, and create a universe where we can function in the collective, but do so with style and flare so that we may stand out and leave a legacy.

6. 「Map out your future - but do it in pencil. The road ahead is as long as you make it. Make it worth the trip.」

Jon's life was not written in stone, it was flexible and took many unexpected twists and turns. This makes him just like us. His ability to be spontaneous and comprise made his life more exciting.

While there is great merit to being a stand for what you want to do, and have an unshakeable commitment to a cause, there are many paths that will lead to that goal, some more fun than others. It's your life, take the scenic view.

7. 「The only enemy is ignorance.」

This comes out of you from nowhere, just when you thought ignorance was bliss. The truth is that it's not a sin to be ignorant, but it is a sin to remain ignorant. Being closed off, and uneducated will lead one to live a shallow life where nothing more than carnal pleasures exist. That's what Hitler's goal was for every person in the world, to be nothing more than an animal.

By being open minded to any possibility, reading, learning, and fully experiencing life from all angles we are allowing ourselves to grow. We are allowing ourselves to make a positive influence on our neighbors and on shaping and changing the world.

Go ahead and study the great, successful, and happy men of history. There's no need to reinvent the wheel and there's a good chance that anything you could come up with has already been thought of before. Use their knowledge to take your life experiences to the highest level.

記憶像鐵軌一樣長 -- 余光中

我的中學時代在四川的鄉下度過。那時正當抗戰,號稱天府之國的四川,一寸鐵軌也沒有。不知道為什麼,年幼的我,在千山萬嶺的重圍之中,總愛對著外國地圖,嚮往去遠方遊歷,而且覺得足浪漫的旅行方式,便是坐火車。每次見到月曆上有火車在曠野奔馳,曳著長煙,便心隨煙飄,悠然神往,幻想自己正坐在那一排長窗的某一扇窗口,無窮的風景為我展開,目的地呢,則遠在千里外等我,最好是永不到達,好讓我永不下車。那平行的雙軌一路從天邊疾射而來,像遠方伸來的雙手,要把我接去未知;不可久視,久視便受它催眠。
鄉居的少年那麼神往於火車,大概因為它雄偉而修長,軒昂的車頭一聲高嘯,一節節的車廂鏗鏗跟進,那氣派真是懾人。至於輪軌相激枕木相應的節奏,初則鏗鏘而慷慨,繼則單調而催眠,也另有一番情韻。過橋時俯瞰深谷,真若下臨無地,躡虛而行,一顆心,也忐忐忑忑呆在半空。黑暗迎面撞來,當頭罩下,一點準備也沒有,那是過山洞。驚魂未定,兩壁的回聲轟動不絕,你已經愈陷愈深,衝進山嶽的盲腸裡去了。光明在山的那一頭迎你,先是一片幽昧的微熹,遲疑不決,驀地天光豁然 開朗,黑洞把你吐回給白晝。這一連串的經驗,從驚到喜,中間還帶著不安和神秘,歷時雖短而印象很深。
坐火車最早的記憶是在十歲。正是抗戰第二年,母親帶我從上海乘船到安南,然後乘火車北上昆明。滇越鐵路與富良江平行,依著橫斷山脈蹲踞的餘勢,江水滾滾向南,車輪鏗鏗向北。也不知越過多少橋,穿過多少山洞。我靠在窗口,看了幾百里的桃花映水,真把人看得眼紅、眼花。
入 川之後,剛亢的鐵軌只能在山外遠遠喊我了。一直要等勝利還都,進了金陵大學,才有京滬路上疾駛的快意。那是大一的暑假,隨母親回她的故鄉武進,鐵軌無盡, 伸入江南溫柔的水鄉,柳絲弄晴,輕輕地撫著麥浪。可是半年後再坐京滬路的班車東去,卻不再中途下車,而是直達上海。那是最難忘的火車之旅了:紅旗渡江的前 夕,我們倉皇離京,還是母子同行,幸好兒子已經長大,能夠照顧行李。車廂擠得像滿滿一盒火柴,可是乘客的四肢卻無法像火柴那麼排得平整,而是交肱疊股,摩 肩錯臂,互補著虛實。母親還有座位。我呢,整個人只有一隻腳半踩在茶几,另一隻則在半空,不是虛懸在空中,而是斜斜地半架半壓在各色人等的各色膚體之間。 這麼維持著「勢力平衡」,換腿當然不能,如廁更是妄想。到了上海,還要奮力奪窗而出,否則就會被新擁上來的回程旅客夾在中間,挾回南京去了。
來 台之後,與火車更有緣分。什麼快車慢車、山線海線,都有緣在雙軌之上領略,只是從前京滬路上的東西往返,這時,變成了縱貫線上的南北來回,滾滾疾轉的風火 車輪上,現代哪吒的心情,有時是出發的興奮,有時是回程的偷懶,有時是午晴的遐思,有時是夜雨的落寞。大玻璃窗招來豪闊的山水,遠近的城村;窗外的光景不 斷,窗內的思緒不絕,真成了情景交融。尤其是在長途,終站尚遠,兩頭都搭不上現實,這是你一切都被動的過渡時期,可以絕對自由地大想心事,任意識亂流。
餓 了,買一盒便當充午餐,雖只一片排骨,幾塊醬瓜,但在快覽風景的高速動感下,卻顯得特別可口。台中站到了,車頭重重地喘一口氣,頸掛零食拼盤的小販一擁而 上,太陽餅、鳳梨酥的誘惑總難以拒絕。照例一盒盒買上車來,也不一定是為了有多美味,而是細嚼之餘有一股甜津津的鄉情,以及那許多年來,唉,從年輕時起, 在這條線上進站、出站、過站、初旅、重遊、揮別,重重疊疊的回憶。
最生動的回憶卻不在這條線上,在阿里山和東海岸。拜阿里山神是在十二年前。朱紅色的窄軌小火車在洪荒的岑寂裡盤旋而上,忽進忽退,忽蠕蠕於懸崖,忽隱身於山洞,忽又引吭一呼。回聲在峭壁間來回反彈。萬綠叢中牽曳著這一線媚紅,連高古的山顏也板不起臉來了。
拜 東岸的海神卻近在三年以前,是和我存一同乘電氣化火車從北迴線南下。浩浩的太平洋啊,日月之所出,星斗之所生,畢竟不是海峽所能比,東望,是令人絕望的水 藍世界,起伏不休的咸波,在遠方,搖撼著多少個港口多少隻船,們不到邊,探不到底,海神的心事就連長錢千丈也難窺。一路上怪壁礙天,奇岩鎮地,被千古的風 浪刻成最醜所以也最美的形貌,羅列在岸邊如百里露天的藝廊,刀痕剛勁,一件件都鑿著時間的簽名,最能滿足狂士的「石癖」。不僅岸邊多石,海中也多島。火車 過時,一個個島嶼都不甘寂寞,跟它賽起跑來。畢竟都是海之囚,小的,不過跑三兩分鐘,大的,像龜山島,也只能追逐十幾分鐘,就認輸放棄了。
薩 洛揚的小說裡,有一個寂寞的野孩子,每逢火車越野而過,總是興奮地在後面追趕。四十年前在四川的山國裡,對著世界地圖悠然出神的,也是那樣寂寞的一個孩 子,只是在他的門前,連火車也不經過。後來遠去外國,越洋過海,坐的卻常是飛機,而非火車。飛機雖可想成莊子的逍遙之遊,列子的御風之旅,但是出沒雲間, 遊行虛碧,變化不多,機窗也太狹小,久之並不耐看。哪像火車的長途,催眠的節奏,多變的風景,從闊窗裡看出去,又像是在人間,又像駛出了世外。所以在國外 旅行,凡鏗鏗的雙軌能到之處,我總是站在月台——名副其實的「長亭」——上面,等那陽剛之美的火車轟轟隆隆其勢不斷地踹進站來,來載我去遠方。
在 美國的那幾年,坐過好多次火車。在愛奧華城讀書的那一年,常坐火車去芝加哥看劉鎏和孫璐。美國是汽車王國,火車並不考究。去芝加哥的老式火車頗有十九世紀 遺風,坐起來實在不大舒服,但沿途的風景卻看之不倦。尤其到了秋天,原野上有一股好聞的淡淡焦味,太陽把一切成熟的東西焙得更成熟,黃透的楓葉雜著耗盡的 橡葉,一路豔燒到天邊,誰見過那樣美麗的火災呢?過密西西比河,鐵橋上敲起空曠鏗鏗,橋影如網,張著抽象美的線條,倏忽已踹過好一片壯闊的煙波。等到暮色 在窗,芝城的燈火迎面漸富,那黑人老車掌就喉音重濁地喊出站名:Tang lewood!
有 一次,從芝城坐火車回愛奧華城。正是耶誕假後,滿車都是回校的學生,大半還背著、拎著行囊,更形擁擠。我和好幾個美國學生擠在兩節車廂之間,等於站在老火 車軋軋交掙的關節之上,又凍又渴。飲水的紙杯在眾人手上,從廁所一路傳到我們跟前。更嚴重的問題是不能去廁所,因為連那裡面也站滿了人。火車原已誤點,我 們在阿氣翳窗的芝城總站上早已因立了三四個小時,偏偏隆冬的膀胱最容易注滿。終於「滿載而歸」,一直熬到愛大的宿舍。一瀉之餘,頓覺身輕若仙,重心全失。
美 國火車經常誤點,真是惡名昭彰。我在美國下決心學開汽車,完全是給老爺火車激出來的。火車誤點,或是半途停下來等到地老天荒,甚至為了說不清楚的深奧原因 向後倒開,都是最不浪漫的事。幾次耽誤,我一怒之下,決定把方向盤握在自己手裡,不問山長水遠,都可即時命駕。執照一到手,便與火車分道揚鑣,從此我聘我 的高速路,它敲它的雙鐵軌。不過在高速路旁,偶見迤迤的列車同一方向疾行,那修長而魁偉的體魄,那穩重而剽悍的氣派,尤其是在天高雲遠的西部,仍令我怦然 心動。總忍不住要加速去追趕,興奮得像西部片裡馬背上的大盜,直到把它追進了山洞。

一 九七六年去英國,周榆瑞帶我和彭歌去劍橋一遊。我們在維多利亞車站的月台上候車,匆匆來往的人群,使人想起那許多著名小說裡的角色,在這一生之漩渦」裡捲 進又捲出的神色與心情。火車出城了,廠路開得不快,看不盡人家後院曬著的衣裳,和紅磚翠籬之間明豔而動人的園藝。那年西歐大旱,耐干的玫瑰卻恣肆著橋紅。 不過是八月底,英國給我的感覺卻是過了成熟焦點的晚秋,儘管是遲暮了,仍不失為美人。到劍橋飄起霏霏的細雨,更為那一幢幢嚴整雅潔的中世紀學院平添了一分 迷濛的柔美。經過人文傳統日琢月磨的景物,究竟多一種沉潛的秀逸氣韻,不是鋁光閃閃的新廈可比。在空幻的雨氣裡,我們撐著黑傘,蹁過劍河上的石洞拱橋,心 底迴旋的是米爾頓牧歌中的抑揚名句,不是硤石才子的江南鄉音。紅磚與翠藤可以為證,半部英國文學史不過是這河水的回聲。雨氣終於濃成暮色,我們才提別了燈 暖如橘的劍橋小站。往往,大旅途裡最具風味的,是這種一日來回的「便游」(sidetrip)。
兩 年後我去瑞典開會,回程順便一遊丹麥與西德,特意把斯德哥爾摩到哥本哈根的機票,換成黃底綠字的美麗火車票。這一程如果在雲上直飛,一小時便到了,但是在 鐵軌上輪轉,從上午八點半到下午四點半,卻足足走了八個小時。雲上之旅海天一色,美得未免抽象。風火輪上八小時的滾滾滑行,卻帶我深入瑞典南部的四省,越 過青青的麥田和黃豔豔的芥菜花田,攀過銀樺蔽天杉柏密疊的山地,渡過北歐之喉的峨瑞升德海峽,在香熟的夕照裡駛入丹麥。瑞典是森林王國,火車上凡是門窗幾 椅之類都用木製,給人的感黨溫厚而可親。車上供應的午餐是烘面包夾鮮蝦仁,灌以甘冽的嘉士伯啤酒,最合我的口胃。瑞典南端和丹麥北部這一帶,陸上多湖,海 中多島,我在詩裡曾說這地區是「屠龍英雄的澤國,佯江王子的故鄉」,想像中不知有多陰鬱,多神秘。其實那時候正是春夏之交,緯度高遠的北歐日長夜短,柔藍 的海峽上,遲暮的天色久久不肯落幕。我在延長的黃昏裡獨遊哥本哈根的夜市,向人魚之港的燈綵花香裡,尋找疑真疑幻的傳說。
聯 邦德國之旅,從杜塞爾多夫到科隆的一程,我也改乘火車。德國的車廂跟瑞典的相似,也是一邊是狹長的過道,另一邊是方形的隔間,裝飾古拙而親切,令人想起舊 世界的電影。乘客稀少,由我獨佔一間,皮箱和提袋任意堆在長椅上。銀灰與橘紅相映的火車沿萊茵河南下,正自縱覽河景,查票員說科隆到了。剛要把行李提上走 廊,猛一轉身,忽然瞥見蜂房蟻穴的街屋之上峻然拔起兩座黑黝黝的尖峰,瞬間的感覺,極其突兀而可驚。定下神來,火車已經駛近那一雙怪物,峭險的尖塔下原來 還整齊地繞著許多小塔,鋒芒逼人,拱衛成一派森嚴的氣象,那麼崇高而神秘,中世紀哥德式的肅然神貌聳在半空,無聞於下界瑣細的市民。原來是科隆的大教堂, 在萊茵河畔頂天立地已七百多歲。火車在轉彎。不知道是否因為微側,竟感覺那一對巨塔也峨然傾斜,令人吃驚。不知飛機回降時成何景象,至少火車進城的這一幕 十分壯觀。
三 年前去里昂參加國際筆會的年會,從巴黎到里昂,當然是乘火車,為了深入法國東部的田園詩裡,看各色的牛群,或黃或黑,或白底而花斑,嚼不盡草原緩坡上遠連 天涯的芳草萋萋。陌生的城鎮,點名一般地換著站牌。小村更一現即逝,總有白楊或青楓排列於鄉道,掩映著粉牆紅頂的村舍,襯以教堂的細瘦尖塔,那麼秀氣地針 著遠天。席思禮、畢沙洛,在初秋的風裡吹弄著牧笛嗎?那年法國剛通了東南線的電氣快車,叫做Le TGV(Train a Grande Vitesse),時速三百八十公里, 在報上大事宣揚。回程時,法國筆會招待我們坐上這驕紅的電鰻;由於座位是前後相對,我一路竟倒騎著長鰻進入巴黎。在車上也不覺得怎麼「風馳電掣」,頗感不 過如此。今年初夏和紀剛、王藍、健昭、楊牧一行,從東京坐子彈車射去見都,也只覺其「穩健」而已。車到半途,天色漸昧,正吃著鰻魚佐飯的日本便當,吞著苦 澀的札幌啤酒,車廂裡忽然起了騷動,驚嘆不絕。在鄰客的探首指點之下,訝見富士山的雪頂白矗晚空,明知其為真實,卻影影綽綽,一片可怪的幻象。車行極快, 不到三五分鐘,那一影淡白早已被近丘所這。那樣快的變動,敢說浮世繪的畫師,戴笠跨劍的武士,都不曾見過。
台 灣中南部的大學常請台北的教授前往兼課,許多朋友不免每星期南下台中、台南或高雄。從前龔定口奔波於北京與杭州之間,柳亞子說他「北駕南艤到白頭」。這些 朋友在島上南北奔波,看樣子也會奔到白頭,不過如今是在雙軌之上,不是駕馬艤舟。我常笑他們是演《雙城記》,其實近十年來,自己在台北與香港之間,何嘗不 是如此?在台北,三十年來我一直以廈門街為家。現在的訂洲街二十年前是一條窄軌鐵路,小火車可通新店。當時年少,我曾在夜裡踏著軌旁的碎石,鞋聲軋軋地走 回家去,有時索性走在軌道上,把枕木踩成一把平放的長梯。時常在冬日的深宵,詩寫到一半,正獨對天地之悠悠,寒顫的汽笛聲會一路沿著小巷嗚嗚傳來,淒清之 中有其溫婉,好像在說:全台北都睡了,我也要回站去了,你,還要獨撐這傾斜的世界嗎?夜半鐘聲到客船,那是張繼。而我,總還有一聲汽笛。
在 香港,我的樓下是山,山下正是九廣鐵路的中途。從黎明到深夜,在陽台下滾滾輾過的客車、貨車,至少有一百班。初來的時候,幾乎每次聽見車過,都不禁要想起 鐵軌另一頭的那一片土地,簡直像十指連心。十年下來,那樣的節拍也已聽慣,早成大寂靜裡的背景音樂,與山風海潮合成渾然一片的天籟了。那輪軌交磨的聲音, 遠時哀沉,近時壯烈,清晨將我喚醒,深宵把我搖睡。已經潛入了我的脈搏,與我的呼吸相通。將來我回去台灣,最不慣的恐怕就是少了這金屬的節奏,那就是真正 的寂寞了。也許應該把它錄下音來,用最敏感的機器,以備他日懷舊之需。附近有一條鐵路,就似乎把住了人間的動脈,總是有情的。
香 港的火車電氣化之後,大家坐在冷靜如冰箱的車廂裡,忽然又懷起古來,隱隱覺得從前的黑頭老火車,曳著煤煙而且重重嘆氣的那種,古拙剛愎之中仍不失可親的味 道。在從前那種車上,總有小販穿梭於過道,叫賣齋食與「鳳爪」,更少不了的是報販。普通票的車廂裡,不分三教九流。男女老幼,都雜雜沓沓地坐在一起,有的 默默看報,有的怔怔望海,有的瞌睡,有的啃雞爪,有的閒閒地聊天,有的激昂慷慨地痛論國是,但旁邊的主婦並不理會,只顧得呵斥自己的孩子。如果你要香港社 會的樣品,這裡便是。週末的加班車上,更多廣州近來的回鄉客,一根扁擔,就挑盡了大包小籠。此借此景,總令我想起杜米葉(Honors Daumier)的名畫《三等車上》。只可惜香港沒有產生自己的杜米葉,而電氣化後的明淨車廂裡,從前那些汗氣、土氣的乘客,似乎一下子都不見了,小販子們也絕跡於月台。我深深懷念那個摩肩抵肘的時代。站在今日畫了黃線的整潔月台上,總覺得少了一點什麼,直到記起了從前那一聲汽笛長嘯。
寫火車的詩很多,我自己都寫過不少。我甚至譯過好幾首這樣的詩,卻最喜歡土耳其詩人塔朗吉(Cahit Sitki Taranci)的這首:
去什麼地方呢?這麼晚了,
美麗的火車,孤獨的火車?
淒苦是你汽笛的聲音,
令人記起了許多事情。
為什麼我不該揮舞手巾呢?
乘客多少都跟我有親。
去吧,但願你一路平安。
橋都堅固,隧道都光明。
             一九八四年五月

2008年9月17日

How to Learn a Foreign Language: 5 Keys to Success

Note: These guidelines should be rigorously followed, even if you are taking a language course.
Learn a Foreign Language

1) Spend the time!

By far the most important factor is how much time you are immersed in the language. The more time you spend with the language, the faster you will learn. This means listening, reading, writing, speaking, and studying words and phrases. This does not mean sitting in class looking out the window, nor listening to other students who do not speak well, nor getting explanations in your own language about how the language works. This means spending time enjoyably connected to the language you are learning.

2) Listen and read every day!

Listen wherever you are on your MP3 player. Read what you are listening to. Listen to and read things that you like, things that you can mostly understand, or even partly understand. If you keep listening and reading you will get used to the language. One hour of listening or reading is more effective than many hours of class time.

3) Focus on words and phrases!

Build up your vocabulary, you'll need lots. Start to notice words and how they come together as phrases. Learn these words and phrases through your listening and reading. Read online, using online dictionaries, and make your own vocabulary lists for review. Soon you will run into your new words and phrases elsewhere. Gradually you will be able to use them. Do not worry about how accurately you speak until you have accumulated a plenty of words through listening and reading.

4) Take responsibility for your own learning!

If you do not want to learn the language, you won't. If you do want to learn the language, take control. Choose content of interest, that you want to listen to and read. Seek out the words and phrases that you need to understand your listening and reading. Do not wait for someone else to show you the language, nor to tell you what to do. Discover the language by yourself, like a child growing up. Talk when you feel like it. Write when you feel like it. A teacher cannot teach you to become fluent, but you can learn to become fluent if you want to.

5) Relax and enjoy yourself!

Do not worry about what you cannot remember, or cannot yet understand, or cannot yet say. It does not matter. You are learning and improving. The language will gradually become clearer in your brain, but this will happen on a schedule that you cannot control. So sit back and enjoy. Just make sure you spend enough time with the language. That is the greatest guarantee of success.

2008年9月16日

20080916 晨跑!

辛樂克颱風來搗亂,希望台灣各地人民可以平安!

我已經好久沒運動了,在過幾天就要騎單車去中橫+南橫,希望屆時體力可以跟上、道路不要中斷,風調雨順。

以下是今天的慢跑記錄!